Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Toate traducerile

Căutare
Toate traducerile - typy

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 1 - 14 din aproximativ 14
1
325
Limba sursă
Engleză The cosmetics industry has done well off the...
The cosmetics industry has done well off the illusions created by advertising. Beautiful, young women are used in advertising campaigns, which suggests to the consumer that if you buy this product, you will look just as beautiful. Every fad sows new hope that a pivotal development in anti-ageing has been achieved, although these changing trends do not change the needs of the skin.
Please translate into French/France

Traduceri completate
Franceză Industrie cosmétique
63
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă uyur gezerken
Uyur gezerken kızı nasıl ayarladığını suratındaki ifadeden anlayabilirsiniz.

Traduceri completate
Franceză somnambule
Italiană Sonnambulo
Engleză You can understand
125
Limba sursă
Spaniolă Un aumento de la esperanza de vida al nacer,...
En Europa se produce un continuo aumento de la esperanza de vida al nacer, lo que permite a un número considerable de europeos alcanzar una edad avanzada.

Traduceri completate
Franceză Une augmentation de l'espérance de vie à la naissance
38
Limba sursă
Turcă eyvallah kardeÅŸim sizin yanınızda lafım olmaz
eyvallah kardeşim sizin yanınızda lafım olmaz

Traduceri completate
Engleză Thanks my brother
24
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă keÅŸ esrarcı ot içiyo kanka bu
keş esrarcı ot içiyo kanka bu
No punctuations : "meaning only"

Traduceri completate
Engleză He's junkie..
Franceză C'est une nana droguée. Elle fume du ...
21
Limba sursă
Turcă kardeÅŸ karizma çıkmışsın.
kardeş karizma çıkmışsın.

Traduceri completate
Franceză Charismatique
Engleză Buddy, you came out charismatic.
108
10Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie10
Italiană Non vedo l'ora di vederti amore.
Non vedo l'ora di vederti amore.
Non ce la faccio più a stare senza te.
Ti mando un bacio con tutto il mio cuore.
Grazie d'esistere!

Traduceri completate
Franceză Je n'en peux plus d'attendre pour te voir
Engleză I can't wait to see you
Română Abia aÅŸtept să te văd....
91
Limba sursă
Spaniolă El té negro con leche
El té negro con leche no se prepara sólo con leche, es un té hecho con agua al que se le añade un dedo de leche.

Traduceri completate
Engleză The black tea with milk
Franceză Le thé noir au lait
Greacă Το μαύρο τσάι με γάλα
96
Limba sursă
Engleză Agreement on giving up child to be under absolute...
Agreement on giving up child to be under absolute guardianship of the Department of Social Development and Welfare
C'est le titre d'un accord (acte ? Consentement ?) d'abandon d'un enfant, signé par une maman. L'enfant va être confié au département en vue d'une adoption. Il me faudrait une traduction la plus "juridique" possible. Merci d'avance pour votre aide !

Traduceri completate
Franceză Accord pour abandonner un enfant
45
Limba sursă
Engleză Registrar's signature acknowledging birth...
Registrar's signature acknowledging birth notification
Je souhaiterais traduire cette formule qui se situe en bas de page d'un certificat de naissance, sous la signature de l'officier d'état civil. Merci !

Traduceri completate
Franceză La signature de l'officier d'état civil
38
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Bulgară На моята друга половина, с любов! Ð’ "и" З
Това е на моята друга половина, с любов! В и З
"и"-съюз. Важно е "моята друга половина" да бъде преведено буквално, макар че е в смисъл на половинкакато любим. Ако има разлика в графичното изписване на арабските диалекти и има възможност нека бъде преведено на няколко такива.

Traduceri completate
Engleză To my other half, with love! V and Z
Franceză Ceci est à mon autre moitié
Arabă هذا لنصفي الآخر...
1